Citizen CX 24 User Manual

Browse online or download User Manual for Kitchen scales Citizen CX 24. CX-121II - Citizen calculator

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ǹȡȚșµȠµȘȤĮȞȒ µİ įȣȞĮIJȩIJȘIJĮ İțIJȪʌȦıȘȢ
ΔόΑΎσ ΔΒγΎΣ
CX-121II
Printing Calculator
Machine à Calculer Imprimante
Druckrechner
Calculadora Impresora
Calcolatore con Stampante Incorporata
Calculadora com Impressora
Kalkulator z drukark
Kalkulator med printer
Rekenmachine met printer
Kalkulator Cetak
 !"#
ɉɟɱɚɬɚɸɳɢɣ ɤɚɥɵɤɭɥɹɬɨɪ
ɂɧɫɬɪɭɤɰɢɹ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ΕΎϤϴϠόΘϟ΍ ΐ˷ϴΘϛ
Instrukcja obsáugi
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Manual de Instrução
Anweisungshandbuch
Mode d’emploi
Instruzioni d’uso
Brugsvejledning
Gebruiksaanwijzing
Petunjuk Penggunaan
 !"
ȅįȘȖȓİȢ ȤȡȒıȘȢ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - ΔόΑΎσ ΔΒγΎΣ

ǹȡȚșµȠµȘȤĮȞȒ µİ įȣȞĮIJȩIJȘIJĮ İțIJȪʌȦıȘȢΔόΑΎσ ΔΒγΎΣ CX-121IIPrinting CalculatorMachine à Calculer Impriman

Page 2 - KEYS AND SWITCHES DESCRIPTION

9 a Tasti numericiSi usano per inserire le cifre nel calcolatore... Tasto del punto decimaleSi utilizza per inserire il punto dec

Page 3

10... Tasto di avanzamento carta... Tasto "Plus" memoriaAggiunge una somma alla memoria. Se c'è un calcolo inso

Page 4

11(R)...

Page 5

12...(R)...

Page 6

13 a Teclas numéricasEstas teclas são utilizadas para introduzir números numacalculadora... Tecla para os pontos decimaisEsta tecl

Page 7

14... Tecla da margem de lucroEsta tecla é utilizada para o cálculo dos preços de compraou venda com margem de lucro... Tecla

Page 8

15(POL)FUNKCJE PRZYCISKÓW I PRZEàĄCZNIKÓW...doPrzyciski numeryczne sáuĪą do wprowadz

Page 9

16(POL)PrzesuniĊcie papieru Dodawanie do pamiĊci Dodaje liczbĊ do pamiĊci. Automatycznie wykonuje ewentualne obliczenie oczekujące i dodaje

Page 10

17Εϻ˷ΪΒϤϟ΍ϭ ΡΎΘϔϤϟ΍ ϒλϭ ...(A)...

Page 11

18(A)...

Page 12 - ɧɟɡɚɜɢɫɢɦɨɣ ɩɚɦɹɬɢ

1(E)KEYS AND SWITCHES DESCRIPTION to Numerical keyUsed to enter number into calculator... Decimal point keyUsed to enter decimal p

Page 13 - Ʉɥɚɜɢɲɚ ɫɥɨɠɟɧɢɹ ɜ ɩɚɦɹɬɢ

19 to Numeriske tasterAnvendes til indtastning af tal... KommatasteAnvendes til angivelse af komma... Skift fortegn-t

Page 14 - DESCRIÇÃO DAS TECLAS E BOTÕES

20... Hukommelse plus-tasteAdderer et tal til hukommelsen. Hvis man er midt i enudregning, afslutter Hukommelse plus-tasten udregningen og

Page 15

21BESCHRIJVING TOETSEN EN SCHAKELAARStotNumerieke toetsenOm een cijfer in te voeren in de rekenmachine... Toets DecimaaltekenOm een decim

Page 16 - MarĪa kwotowa

22... Toets PrijsberekeningVoor het berekenen van verkoop- of aankoopprijs metwinstmarge... Toets Papierdoorvoer...

Page 17

23... Tombol penghapus masukanMenekan tombol ini setelah masukan angka akan menghapusmasukan angka tersebut.Pada kondisi lainnya, akan men

Page 18 - Εϻ˷ΪΒϤϟ΍ϭ ΡΎΘϔϤϟ΍ ϒλϭ

24... Tombol Pemasuk Kertas... Tombol Plus MemoriUntuk memasukkan jumlah angka ke memori. Jika terdapatpenundaan angka, maka t

Page 19

25 !"#$%&J   !"#$%KKKKKKK  ! !"#$KKKKKKK  !"# !"#$KKKKK   !"#$%&'() !"#*%&+,)

Page 20 - to Numeriske taster

26KKKKK  !"#$AKKKKKKKKKKKKK=Add= !FKKKKKKKKKKKKK= !"#$%0,2,4,6KKKKKKKK= !"#$%&KKKKKKK  !"#$5/4KKKKKKKK=4  5 YKKKK

Page 21

27ȆȜȒțIJȡȠ ĮȜȜĮȖȒȢ ȥȘijȓȠȣȂİIJĮțȓȞȘıȘ IJȠȣ ݵijĮȞȚȗȩµİȞȠȣ ĮȡȚșµȠȪ įİȟȚȐ ĮȞȐ ȥȘijȓȠʌȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ ʌȓİıȘ ȠʌȠȚȠȣįȒʌȠIJİ ʌȜȒțIJȡȠȣ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮȢ.ȆȜȒțIJȡȠ ĮʌĮȜȠȚijȒȢ İȚı

Page 22

28(GR)ȆȜȒțIJȡȠ ȑȞįİȚȟȘȢ Mark-upīȚĮ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıµȩ IJȦȞ IJȚµȫȞ ʌȫȜȘıȘȢ Ȓ ĮȖȠȡȐȢ µİʌİȡȚșȫȡȚȠ țȑȡįȠȣȢ.ȆȜȒțIJȡȠ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ ȤĮȡIJȚȠȪȆȜȒțIJȡȠ µȞȒµȘȢ ȈȣȞȆȡȠıșȑIJİȚ

Page 23

2... Memory Plus keyAdds an amount to memory. If there is a live calculationpending, the Memory plus key will complete the calculationand

Page 24 - PENJELASAN TENTANG TOMBOL

29CX-121IIPrintingCalculatorCALCULATION EXAMPLESEXEMPLES DE CALCULRECHENBEISPIELEEJEMPLO DE CÁLCULOSESEMPI DI CALCOLOEXEMPLOS DE CÁLCULOSUDREGNINGSEKS

Page 25

301. Addition and subtractionAddition et soustractionAddition und subtraktionAdición y sustracciónAddizione e sottrazioneAdição e subtraçãoDodawanie i

Page 26 -  !"#$%&

31 0. 0. C12 12. 12. ×12 12. =144. 144. *b) 123 × 5 × 0.5 = 307.52. MultiplicationMultiplicationMultiplikationMultiplicaciónMoltiplicazio

Page 27

32 0. 0. C1 1.1.÷3 0.33333333333 3. ÷0.3 0.3 =1.1111 1.1111 ∗3. DivisionDivisionDivisionDivisiónDivisioneDivisiãoDzielenieDivisionDelenPembagian

Page 28

334. Repeat add and mixed calculationRépétition d’additions et calculs mixtesWiederholte addition und gemischte rechnungenRepetición de adición y cálc

Page 29

34 0. 0. C33.3.×123 123. =369.0000 369.0000 ∗456 456. =1,368.0000 1,368.0000 ∗789 789. =2,367.0000 2,367.0000 ∗ϟ΍ ΖΑΎΜϟ΍ Ώήπ5. Constant multiplicatio

Page 30 - Calculator

35ΔΘΑΎΜϟ΍ ΔϤδϘϟ΍ 6. Constant divisionDivision avec constanteKonstanten divisionDivisión de constanteDivisióne con costanteDivisão com constanteKonstan

Page 31 - ȆȡȩıșİıȘ țĮȚ ĮijĮȓȡİıȘ

36 ϝΩΎΒΘϤϟ΍ ΏΎδΤϟ΍7. Reciprocal calculationCalcul réciproqueReziprok, berechnungCálculo reciprocoCalcolo reciprocoCálculo reciprocoReciprokberegningRe

Page 32 - ȆȠȜȜĮʌȜĮıȚĮıµȩȢ

378. Percentage calculationCalcul de pourcentageProzentrechnungCálculo de porcentajeCalcolo di percentualeCálculo de porcentagemObliczenia na procenta

Page 33 - Ɏɭɧɤɰɢɨɧɚɥɶɧɵɟ ɤɥɚɜɢɲɢ

38 Ϧϣ Ϟϗ΃ ˱ΪϘϧ ϊϓΪϠϟa) 123 × ( 1 − )= 116.85 ($123 less 5% for cash) ($123 moins 5% pour paiement espèces) ($123 minus 5% bei Barz

Page 34 - ςϠΘΨϤϟ΍ ΏΎδΤϟ΍ϭ ϊϤΠϟ΍ έ΍ήϜΗ

3... Touche défilement à droite des chiffresCette touche permet, avant d’appuyer sur une touche defonction, d’afficher chiffre par chiffre

Page 35 - MnoĪenie przez staáą

398100b) 456 × ( 1 + )= 492.48 0. 0. C456 456. 456. ×88.%36.48 36.48 ∗492.48 492.48 +%Entry Function key Display Paper print-outIntroducti

Page 36 - ΔΘΑΎΜϟ΍ ΔϤδϘϟ΍

40 0. 0. M22.2.×33.=M 6.00 6.00 M+4 M 4. 4. ×55.=M 20.00 20.00 M+6 M 6. 6. ÷22.=M 3.00 3.00 M- (RED)M 23.00 23.00 M23.00 23.00 M∗ Γήϛ΍άϟ΍ ΏΎδΣ10.Memor

Page 37 - ϝΩΎΒΘϤϟ΍ ΏΎδΤϟ΍

41ϝΎΧΩϹ΍ ϮΤϣ 11.Clear entryAnnulation d’une introductionEingabe löschenAnulación de entradaAnnullamentoApagar a entradaKasowanie wprowadzonej liczbySl

Page 38 - ΔϳϮΌϤϟ΍ ΔΒδϨϟ΍ ΏΎδΣ

4212.Overflow and errorDépassement de capacité et erreurÜberlaut und FehlerDesbordamiento y errorSovraccarico ed erroreExcesso e erroOverløb og fejlOv

Page 39 - ϞϤ˷ϜϤϟ΍ ΏΎδΤϟ΍ϭ ϢδΤϟ΍

43 0. 0. C11.1.÷ 01.0.=−..−..−..−..−E 0. 0. ∗0. b) 1 ÷ 0 = error 1 ÷ 0 = error 1 ÷ 0 = fehler 1 ÷ 0 = erro

Page 40

4413.Non print calculationCalcul sans impressionBerechnung ohne AusdruckCálculo sin impresiónRadice QuadrataCálculo sem impressãoObliczenia bez wydruk

Page 41 - Γήϛ΍άϟ΍ ΏΎδΣ

45 ϖϳήϔΘϟ΍ ήϳϭΪΘϟ΍1 ÷ 3 = 0.333 ... Round off ... 0.33... Fonction hors service ...

Page 42 - ȜȐșȠȢ İȚıĮȖȦȖ

46... Pembulatan ke bawah ... 0,66... ... 0.66...

Page 43 - 999999999999 +  = ξ΋Ύϓ

4715.Mark-up calculationCalcul avec marge bénéficiaireZuschlagrechnungCálculo de margen de beneficioCalcolo GM (Margine di beneficio lordo)Cálculo da

Page 44

4816.Multiplication and division with accumulationCalculs mixtesMischrechnungCálculos mixtosCalcolo mistoMultiplicação e divisão com acumulaçãoMultipl

Page 45 - ωϮΒτϣ ήϴϏ ΏΎδΣ

4... Touches de changement devise locale/étrangère... Sélecteur de virgule des décimalesA...Mode Ajout F...

Page 46 - ήϳϭΪΘϟ΍

4917.Repetitive calculation with reference to dateCalculs repetities avesinscripition dela dateDatum druck und wiederholte addition gleicher werteCálc

Page 47 - ȈIJȡȠȖȖȣȜȠʌȠȓȘıȘ ʌȡȠȢ IJĮ țȐIJȦ

5018.Automatic tax vat calculationCalcul automatique de taxeAutomatischemst berechnungCálculo automático de impuesto/IVACalcolo automatico TAX/VATCálc

Page 48 - ήόδϟ΍ ΏΎδΣ

51ΔϳϮΌϤϟ΍ ΔΒδϨϟ΍ ΏΎδΣ ϲϓ ϑϼΘΧ΍ 19.Difference in percentage calculationCalcul decraten pourcentageet waleur absolue deltaProzentualer vergleichCálculo

Page 49 - ϤδϘϟ΍ϭ Ώήπϟ΍

5220.Currency exchange calculationCalcul du taux de changeWährungsrechnerCálculo de conversión de divisasCalcolo del cambio della valutaCálculo do câm

Page 50

53FEATURES AND SPECIFICATIONS1. Printing system:12 digit capacity zero suppression. Single spacing after answer is printed. Selective method of determ

Page 51 - ΔΒϳήπϠϟ ϲϜϴΗΎϣϮΗ΃ ΏΎδΣ

54 1. Drucksystem:Nullstellenunterdrückung bis zu 12 Ziffern. Eine Leerzeile nach dem Ausdruck des Ergebnisses. Wählbare Methodezur Bestimmung der De

Page 52 - Ɋɚɡɧɢɰɚ ɜ ɩɪɨɰɟɧɬɚɯ

55DATI E CARATTERISTICHE1 Sistema di stampa:Capacità 12 cifre con soppressione dello zero. Aggiunta di una spaziatura dopo la stampa del risultato. Me

Page 53 - ا ف  با

56CARACTERíSTICAS E ESPECIFICAÇÕES1. Sistema de impressão:Capacidade para 12 dígitos com supressão de zeros. Espaçamento único após a impressão da res

Page 54 - FEATURES AND SPECIFICATIONS

57. ϊΒτϟ΍ ϡΎψϧ: Δόγ έΎϔλϷ΍ ϑάΣ2˱Ύ Ϥ ϗ έ .ΔΑΎΟϹ΍ ϊΒσ ΪόΑ ΓΪΣ΍ϭ ΓΪϋΎΒϣ . ΔτϘϨϟ΍ ϥΎϜϣ ΪϳΪΤΘϟ ϱέΎϴΘΧ΍ ΏϮϠγ΃Δϳήθόϟ΍ . ) ΔΘΑΎΛ Δϳήθϋ ϊο΍Ϯϣ

Page 55 - ÷ 12 dígitos 12 dígitos

58FITUR DAN SPESIFIKASI1. Sistem Cetakan:Menyembunyikan nol sebanyak 12 digit. Spasi tunggal setelah jawaban dicetak. Metode selektif untuk menentukan

Page 56 - DATI E CARATTERISTICHE

5 bis ZifferntastenDienen zur Eingabe von Zahlen in den Rechner... DezimalpunkttasteDient zur Eingabe des Dezimalpunkts...

Page 57

59ǻȊȃǹȉȅȉǾȉǼȈ Ȁǹǿ ȆȇȅǻǿǹīȇǹĭǼȈ. ȈȪıIJȘµĮ İțIJȪʌȦıȘȢ:ǻȣȞĮIJȩIJȘIJĮ 2 ȥȘijȓȦȞ ıȣȖțȐȜȣȥȘȢ IJȠȣ µȘįİȞȩȢ. ȂȠȞȩ įȚȐıIJȘµĮ µİIJȐ Įʌȩ IJȘȞ İțIJȪʌȦıȘ IJȘȢ ĮʌȐȞIJȘıȘȢ. ǼʌȚ

Page 58 - ΕΎϔλ΍ϮϤϟ΍ϭ Ε΍ΰϴϤϟ΍

60REPLACING THE INK ROLLER1) Turn the power off and remove the printer cover. (Figure 1)2) Hold the cover of ink roller. Pull up the old ink roller ou

Page 59 - FITUR DAN SPESIFIKASI

61ASUSTITUCIÓN DEL ROLLO DE PAPEL1) Eleve el brazo para papel. (Figura 5)• Al insertar el papel, corte el borde del mismo tal y como se muestra. (Fig

Page 60 -  !"#$

62CUIDADOHÁ RISCO DE EXPLOSÃO SE A PILHA FOR SUSBTITUÍDA POR UMA OUTRA DE TIPO ERRADO.ELIMINE AS PILHAS USADAS SEGUINDO AS INSTRUÇÕES.ADVARSELRISIKO F

Page 61

The unit complies with therequirements of Directive89/336/EEC as amended by93/68/EEC.CITIZEN GROUPJapan CBM CorporationConsumer Electronics DivisionCB

Page 62

6... Papiereinzugstaste... Speicher-PlustasteAddiert einen Wert zum Speicher. Wenn eine Rechnungvorhanden ist, dann wird diese

Page 63 - !

7 hasta Teclas numéricas y de doble ceroSe usa para introducir un número en la calculadora... Tecla del punto decimalSe usa para in

Page 64 - 93/68/EEC

8..... Tecla de MARK-UP (margen de beneficio) Esta tecla sirve para realizar cálculos de precios de venta ode compra con un margen de benefi

Comments to this Manuals

No comments